Вход Регистрация

fire out перевод

Голос:
"fire out" примеры
ПереводМобильная
  • 1) _ам. _разг. увольнять; выгонять с работы
  • fire:    1) огонь, пламя Ex: fire endurance огнестойкость Ex: fire point _тех. температура воспламенения Ex: to keep up a good fire поддерживать сильный огонь Ex: to be on fire гореть; быть в огне (в пламени
  • out:    1) (the outs) _pl. _парл. _разг. оппозиция: Ex: the ins and the outs правительственная партия и оппозиция; Ex: the outs hope to get into office at the next elections потерпевшие поражения на последн
  • babylon 5: legions of fire – out of the darkness:    Легионы огня: Вне темноты
  • be on fire:    (заимствование модели из французского) 1) гореть The house was on fire.≈ Здание полыхало. 2) перен. быть в возбуждении гореть
  • fire at:    обращать (речь) к кому-л. The crowd fired questions at the speaker forover an hour. ≈ Собравшиеся около часа допрашивали докладчика.
  • fire on:    phrvi AmE Bl sl He fired on that dude and broke the bottle over his head — Он так трахнул этого парня бутылкой по голове, что она разбилась
  • on fire:    adj AmE sl Look at that chick! She's really on fire — Посмотри на эту бабу. Клевая, не правда ли?
  • be not out to:    не собиратьсяb
  • be out:    1) не быть дома, на месте; отсутствовать Ex: when I phoned they told me the boss was out когда я позвонил, мне ответили, что хозяина нет Ex: I was out at the pictures меня не было дома, я ходил в ки
  • be out for:    стремиться получить Jane was always out for a good time. ≈ Джейн всегдахотела хорошо провести время.
  • be out in:    делать ошибки в чем-л. I think that the directors were out in theirjudgment. ≈ Думаю, что директора приняли неправильное решение. I was outin my calculations. ≈ Я ошибся в своих расчетах.
  • be out of:    1) заканчиваться (о запасах) I'm sorry, we're out of coffee. ≈ извините,но у закончился кофе. Have you any suggestions to make? I'm out ofideas. ≈ У Вас есть еще какие-нибудь предложения? Мне больше
  • be out of it:    1) не участвовать в чем-л.; не быть допущенным к чему-л. 2) избавитьсяот чего-л. 3) быть неправильно информированным
  • be out to:    всеми силами стремиться к чему-л. She is out for compliments. ≈ Онанапрашивается на комплименты. собиратьсяb
  • be out with:    быть с кем-л. в ссоре, не в ладах быть в ссоре с чем-либо
Примеры
  • It is really more impressive when you see a great load firing out explosively.
    Это действительно более впечатляющим, когда вы видите большой нагрузки, стрельбы из взрывообразно.
  • No more than ten oil wells were set on fire, out of thousands in the country.
    Из тысяч нефтяных скважин по всей стране было подожжено не больше десяти.
  • Some military exercises undertaken by the Republic of Argentina have also included live firing out to sea.
    Некоторые военные учения, проводимые Аргентинской Республикой, включают также боевые пуски ракет в открытом море.
  • Nevertheless, the army does not return fire, out of concern for the safety of innocent citizens.
    Тем не менее армейские подразделения не открывают ответного огня, беспокоясь о безопасности ни в чем не повинных граждан.
  • Preventing fire can save countless lives and in any case it is cheaper than putting fires out.
    Предотвращение огня может спасти неисчислимое число жизней. Но в любом случае, это намного дешевле тушения уже разгоревшегося пожара.
  • There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it.
    Поднялся дымъ отъ гнѣва Его; изъ устъ Его исходилъ огнь поядающій, горящіе угли сыпались отъ Него.
  • Fratricidal wars continue to break out in various parts of the world and it takes too long to put the fires out.
    В различных районах мира по-прежнему вспыхивают братоубийственные войны, и на то, чтобы потушить огонь, уходит слишком много времени.
  • Indeed, the United Kingdom reminds the Republic of Argentina that its own military exercises also include live firing out to sea.
    Более того, Соединенное Королевство напоминает Аргентинской Республике о том, что в ходе ее собственных военных учений проводятся боевые стрельбы в направлении открытого моря.
  • Indeed, the United Kingdom reminds the Republic of Argentina that its own military exercises also include live firing out to sea.
    Более того, Соединенное Королевство напоминает Аргентинской Республике о том, что в ходе ее собственных военных учений также проводятся боевые стрельбы в направлении открытого моря.
  • It had been found that the staff of the centre, who had taken action to put the fire out and sought outside assistance, were not guilty of either torture or ill-treatment.
    Было установлено, что персонал Центра, который в это время занимался тушением огня и обращался за дополнительной помощью, не повинен ни в пытках, ни в жестоком обращении.
  • Больше примеров:  1  2